『“あなたへの提案 ”Recommendation』2015.11.23


パリのテロ事件を皮切りに世界中の争いと殺戮の現状を多くの人が知り、それぞれが自己の姿勢を問い直し、こころの拠り所を求めた今月、ショックと悲しみの中にあったフランスのサンガを中心に、争いに怒りではなく非暴力と慈愛で立ち向かい続けるティク・ナット・ハン師がベトナム戦争中に書いた詩が静かに広まっていきました。


1965年、ベトナム国内で日々命賭けで救済活動にあたる教え子たちが無惨にも犠牲になっていく中、遺される者が憎悪にとらわれず慈愛をめい想し、本当の敵とは人間に対する自らの怒りと憎しみ、欲、狂信と差別であることを見誤ることのないように、そして同じ人間に対する憎しみの中でではなく、相手へのゆるしと微笑み、慈しみの境地で死を迎える覚悟を持てるために書かれた詩──

『Recommendation “あなたへの提案”』


 ~訳詩・翻訳者の島田啓介さんのブログより~


“あなたへの提案” Recommendation  ティク・ナット・ハン


私と約束してほしい
今日、いまここで
太陽が天頂にあり
あなたの頭上にさしかかるいま
約束してほしい

あの者たちが
渾身の憎しみと暴力で
あなたを打ち倒し
踏みつけ
虫けらのように踏みつぶしても
あなたの手足を引きちぎり
腹を引き裂いても

忘れるな、友よ
憶えておくのだ
本当の敵は人間ではない

慈悲の行いのみが、あなたにふさわしい
揺るがず、無制限で、条件のない慈悲こそが

憎しみの眼には、人に巣食う獣の心が見抜けない

きっといつか、あなたは見据える
ひとりきりで、自分の中の獣を
決然とした勇気と
慈しみと迷いのない眼で
(誰も知らないそのときに)

あなたの微笑みから
一輪の花がほころぶ
そのとき
あなたを愛するすべてのものが
生と死を超えた三千世界から
あなたを見守るだろう

ひとりになった私は再び
頭を垂れつつ歩を進める
滅びぬ愛を胸にたたえて
果てのないでこぼこ道をゆく
太陽と月が
行く手をきっと照らしてくれるだろう


Thay's poem "Recommendation"

Promise me,
promise me this day,
promise me now,
while the sun is overhead
exactly at the zenith,
promise me:

Even as they
strike you down
with a mountain of hatred and violence;
even as they step on you and crush you
like a worm,
even as they dismember and disembowel you,
remember, brother,
remember:
man is not our enemy

The only thing worthy of you is compassion –
invincible, limitless, unconditional.
Hatred will never let you face
the beast in man.

One day, when you face this beast alone,
with your courage intact, your eyes kind,
untroubled
(even as no one sees them),
out of your smile
will bloom a flower.
And those who love you
will behold you
across ten thousand worlds of birth and dying.

Alone again,
I will go on with bent head,
knowing that love has become eternal.
On the long, rough road,
the sun and the moon
will continue to shine.

Recommendation - Thich Nhat Hanh - 1965


“I wrote this poem in 1965 especially for the young people in the School of Youth for Social Service who risked their lives every day during the war, recommending them to die without hatred. Some had already been killed violently, and I cautioned the others against hating. Our enemy is our anger, hatred, greed, fanaticism and discrimination against men. If you die because of violence, you must meditate on compassion in order to forgive those who kill you. When you die realizing this state of compassion, you are truly a child of Awakened One. Even if you are dying in oppression, shame and violence, if you can smile with forgiveness you have a great power. -Thich Nhat Hanh”


(心慈覚)